16 mai, Saint Honoré, Evêque d'Amiens (✝ 600) May 16, Saint Honoré Bishop of Amiens (✝,600)
Évêque d'Amiens, sans doute, il fut honoré au XIe siècle tant et si bien que sa renommée s'étendit à Paris où des picards émigrés lui construisirent une église. La rue Saint Honoré et le faubourg Saint Honoré l'ont rendu célèbre dans le monde entier, tout autant que la pâtisserie qui porte ce nom. Pour le reste, il nous est difficile de dire ce que sont les hautes qualités qui lui valurent un tel culte.
Bishop of Amiens, no doubt, he was honored in the 11th century so much so that his fame spread to Paris where emigrated Picards built a church for him. The rue Saint Honoré and the faubourg Saint Honoré have made it famous throughout the world, as well as the pastry that bears this name. For the rest, it is difficult for us to say what are the high qualities which earned him such a cult.
Source : nominis.cef.fr
2€, 5€, ou plus : soutenez GrasseMat’.Info votre journal de proximité.
Le 16 mai est le 136e jour de l'année du calendrier grégorien, le 137e en cas d'année bissextile, il reste 229 jours avant la fin de l’année.
C'était généralement le 27e jour du mois de floréal dans le calendrier républicain français, officiellement dénommé jour de la civette (ciboulette).
Dicton : « À la mi-mai, queue d'hiver, mais à Saint-Honoré, que de pois verts.»
Célébrations : France : « fête du pain » (une semaine autour de la Saint Honoré) instituée en 1995.
May 16 is the 136th day of the year in the Gregorian calendar, the 137th in case of a leap year, there are 229 days left before the end of the year. It was usually the 27th day of the month of floréal in the French Republican calendar, officially referred to as civet (chive) day.
Saying: "In mid-May, tail of winter, but in Saint-Honoré, only green peas."
Celebrations: France: "Fête du Pain" (a week around Saint Honoré) instituted in 1995.
Votre soutien nous est plus que jamais indispensable :
2€, 5€, ou plus : soutenez GrasseMat’.Info votre journal de proximité.
RELATED POSTS
View all