open
close

Le mur de soutènement de l’Avenue Pierre Sémard The retaining wall of Avenue Pierre Sémard

avril 12, 2023 | by Jean-Claude JUNIN

22ac75641ac34f9cb96f588cd6684951

Le mur de soutènement de l’Avenue Pierre Sémard


The retaining wall of Avenue Pierre Sémard


Enfin debout !


Finally up!


Il s’était effondré lors des importantes intempéries de 2018, il est enfin de nouveau opérationnel et augure de nouvelles initiatives pour le développement de ce quartier en pleine mutation ! Avec en autres, la création d’une maison de la mobilité, un distributeur automatique de billets, (à condition que le compte soit créditeur… ) ainsi que d’un point relais pour les colis. Cette offre sera renforcé à terme par  la transformation « des hangars » ou après des années de procédures puériles de la part d’opposants qui pensent souvent d’abord à faire le buzz au détriment du bien public… le programme Quintessence, accueillera bureaux, une crèche, un cabinet médical, 390 m2 de commerces, et 95 logements, dont 19 sociaux !


Une réflexion a également été lancée pour créer un parc public qui offrira un espace de convivialité végétalisé tout en favorisant la rétention et l’infiltration des eaux pluviales.


It had collapsed during the major bad weather in 2018, it is finally operational again and augurs new initiatives for the development of this rapidly changing district! With, among other things, the creation of a mobility center, an ATM (provided the account is in credit, etc.) as well as a relay point for parcels. This offer will be reinforced in the long term by the transformation of "hangars" or after years of childish procedures on the part of opponents who often think first of creating a buzz to the detriment of the public good… the Quintessence program will accommodate offices, a crèche, a doctor's office, 390 m2 of shops, and 95 housing units, including 19 social ones!


A reflection has also been launched to create a public park that will offer a green convivial space while promoting the retention and infiltration of rainwater.

Le mur de soutènement de l’Avenue Pierre Sémard ; The retaining wall of Avenue Pierre Sémard ; Jérôme Viaud.

Et encore des projets !


Dans le cadre du dispositif Action Cœur de Ville, Jérôme Viaud a tenu à lancer un appel à projet est en cours pour réhabiliter l’îlot Prouvé Cauvi.


L’idée n’étant pas seulement de requalifier cette ancienne usine liée à l’histoire de la parfumerie, mais bel et bien d’amplifier le renouveau de la ville avec des projets à la fois innovants, ambitieux, et en lien avec son patrimoine industriel.


Les urbanistes, les architectes, et les exploitants auront donc un cahier des charges très précis où la créativité et l’audace seront placées au cœur de notre réflexion pour poursuivre l’embellissement de la cité des parfums.


Le secteur va donc être profondément remodelé en attirant une population dynamique de jeunes actifs et des familles qui sont l’avenir !


And more projects!


As part of the Action Cœur de Ville scheme, Jérôme Viaud wanted to launch a call for projects to rehabilitate the Prouvé Cauvi block.


The idea is not only to requalify this former factory linked to the history of perfumery, but indeed to amplify the renewal of the city with projects that are both innovative, ambitious, and linked to its heritage. industrial.


Urban planners, architects and operators will therefore have very precise specifications where creativity and daring will be placed at the heart of our thinking to continue the embellishment of the city of perfumes.


The sector will therefore be profoundly remodeled by attracting a dynamic population of young workers and families who are the future!

Le mur de soutènement de l’Avenue Pierre Sémard ; The retaining wall of Avenue Pierre Sémard ; Jérôme Viaud.

RELATED POSTS

View all

view all
X